El Jardin Imaginario - Traducción de una vieja letra
"Me hablas de tus viajes, de costas, nubes, naufragios. Yo te conozco Vives en un jardín imaginario. En otro mundo, extraordinario" Esta canción es un llamado a la "realidad" en que la poeta le pide a su amado que deje sus fantasías, sus sueños, sus aventuras, que pare de andar. Le pide a un trotamundos aventurero y soñador que deje todo por su amor. Una bella canción que invita a preguntarse si ese amado va a ser el mismo en caso que deje todo eso que justamente lo ha hecho merecer un amor tan fuerte. ¿Hay que cambiar por amor? ¿Hay que cambiar al ser amado? Ixx, may08 ** Christine Corda grabó esta canción a comienzos de los setenta. Hay poca información sobre ella en la web, tal vez sea una artista plástica que se promociona con algunas imágenes de fotografías en blanco y negro (?) Si alguien sabe de ella que avise. No pude encontrar más de su música. El tema está incluído en el album Exclusively for DJ #5 . ** Ecoutez ici: http://www.goear...