27 julio, 2016

Hayek versus Keynes: el debate del siglo Alejandro Nadal, La Jornada

Al comenzar la década de 1930 la economía mundial se encontraba sumida en la crisis más profunda de su historia. La gran obra de John Maynard Keynes sobre la inestabilidad de las economías capitalistas estaba en gestación. La trayectoria intelectual que seguiría este economista se vería atravesada por una controversia que muchos han calificado como el debate del siglo. La relevancia de esta polémica en el contexto actual no puede ser ignorada.

26 julio, 2016

Por qué maté a John Lennon x Carlos de Urabá

Era su más ferviente admirador, lo conocía mejor que nadie, se sabía de memoria las letras de sus canciones, los álbumes editados, la historia de los Beatles, en fin, John era su alter ego. Realmente lo amaba y lo amaba con adoración. Pero, entonces, ¿por qué lo asesinó a sangre fría? Todavía hay muchas dudas al respecto. Los médicos hablaron de “suicidio psicológico”, es decir, que quiso matarse a si mismo al disparar contra Lennon.

http://www.lahaine.org/mundo.php/por-que-mate-a-john-lennon
04/06/2016 :: MUNDO, PENSAMIENTO, ANTIMÚSICA

Lo acuso de cantar contra lo establecido hasta ganar el dinero suficiente para establecerse: "Yo he trabajado para para hacerme rico; de todas formas sigo siendo socialista"

[NdeLH: Ante la gran cobertura de los medios burgueses a la actuación en Madrid del "rockero" Paul Mccartney, hemos decidido reeditar este texto, publicado originalment en La Haine el 31/12/2008]

Era su más ferviente admirador, lo conocía mejor que nadie, se sabía de memoria las letras de sus canciones, los álbumes editados, la historia de los Beatles, en fin, John era su alter ego. Realmente lo amaba y lo amaba con adoración. Pero, entonces, ¿por qué lo asesinó a sangre fría? Todavía hay muchas dudas al respecto. Los médicos hablaron de “suicidio psicológico”, es decir, que quiso matarse a si mismo al disparar contra Lennon.

Le ha sido denegada la libertad condicional en cinco ocasiones debido a la “naturaleza inusual” de su delito. A pesar de su buen comportamiento los jueces no han tenido clemencia. La opinión pública insiste en que debe cumplir la totalidad de la pena. Es lo que merece un criminal como Chapman, ¿no? el ser más odiado y que destruyó la carrera de uno de los genios musicales del siglo XX.

Tras pasar más de media vida en una celda del correccional de Attica, Mark David Chapman ha confesado por primera vez las verdaderas razones que lo llevaron a cometer el crimen.

________________



Tú nos mandaste a las manifestaciones contra la guerra mientras hacías el amor con Yoko en tu suite del Dakota. Allí acostado en tu “bed peace” [cama de lapaz], con tu “hair peace” [cabello de la paz] tarareabas la letra de Give peace a chance [dadle una oportunidad a la paz], acorralado por la prensa del mundo entero que no se quería perder ni uno sólo de tus caprichos. Si una mañana cualquiera te despertabas estornudando, medio mundo se preocupaba hasta la desesperación; si bebías leche, si te enamorabas o te desenamorabas, si la idiota de Yoko te dejaba o si volvía, si te empelotabas como un payaso diciendo que lo hacías para luchar por la paz, cualquier cosa, era trasmitida a los cinco continentes en menos de lo que canta un gallo. Más que Cristo ¿recuerdas cuando dijiste que los Beatles eran más populares que Cristo? Y algunos te dieron la razón.

Pero yo apenas he sido uno más del montón ¡a quién le importaba mi situación! Y luego te exigen que seas responsable, que te portes bien, que seas correcto. Si al menos me hubieses mirado. Tú sólo te limitaste a gruñir en el vestíbulo del Dakota, tu dulce hogar. Te esperaba allí desde hacía horas. Hacía frío. Hace frío en New York en diciembre ¿sabes? Desde el Central Park llegaba una brisa que calaba los huesos. En pleno corazón de Manhattan, un corazón helado, sabes. Te molestaste sobremanera, no quisiste esperar medio minuto, no me atendiste. Tal vez ibas apurado a cumplir una cita. Pero llevaba seis horas aguantando ese aire gélido. Un minuto, sólo uno, que me hubieras podido dedicar buenamente. Hacia años que te buscaba. No hemos tenido nunca a nadie.
Solo a ti.

Pensábamos que era inútil encontrarte, que no saldrías, que estarías cambiándole los pañales a tu bebé o viendo tele saboreando un vaso de leche. Pero, Yoko asoma y va hacia la limusina, y tú tras ella, trotando como perrito faldero. Sí, aparece el gran John por fin frente a mis ojos, que alegría, que calor en el cuerpo, adiós frío. Y doy un paso hacia ti, con toda la ilusión latiendo en mis venas ¿y tú que haces? ¿el esbozo de un saludo, de una sonrisa? No, nada de eso. Sólo, tan sólo, un infinito desprecio como si fuera un perro vagabundo. Y al ver que te vas, me pongo a tu lado y te muestro tu ultimo álbum “doble fantasía”. Y te solicito un autógrafo. ¿me miraste? ¿que hora era? ¿las cinco o las seis? No sé. Parece que comenzaba a oscurecer. Me acerqué a ti con amor. ¿Firmaste? Algo pusiste ahí, sí. Pero, ¿era tu firma, eso? Y entonces volviste la espalda y te alejaste.

Sí, vienes y cruzas y pasas de largo, te subiste a la limusina que te aguardaba a unos metros y te perdiste en el tráfico de Manhattan. Y yo empiezo a decirte adiós como si agitase un pañuelo al viento, adiós, adiós. Me quedé con el disco entre mis manos, viendo como tú y Yoko se besaban en la imagen, tan amorosos, tan tiernos. Recuerdo que caminé por los senderos y atajos del Central park, sin ver por dónde iba o venía, extraviado, sin saber dónde me hallaba, en qué lugar, en qué pueblo, en qué tiempo, como un niño solo, como un viejo solo, como si hubiese sido abandonado en un desierto oscuro y frío.

Yoko ha entrado al Dakota y tu pasas a mi lado, sin prisa, rumbo a tu apartamento. Si me hubieses visto, si me hubieses sólo mirado, no me habría atrevido... Con el revolver, ahora con el revolver cogido entre mis dos manos y flexionando levemente las piernas cual si fuese un héroe de un filme americano -¡Mr Lennon! Te detienes y giras hacia mi y me miras. Ahora si me miras, me ves por primera vez, me quedas mirando. Me viste, ¿no? Ahora que llevo un arma me ves. Y te hago sentir algo, algo al menos. ¿Despierto algo en ti, no es cierto? Fíjate. Estamos en medio de la noche más plena, en su centro, y en el centro mismo de la ciudad más soberbia, alta y fuerte del planeta. Los dos solos, perdidos, náufragos en un mar insondable. No creías que un tipo como yo pudiese ser capaz de esto.. Tu cara no era de fiesta. Te viste triste, desvalido, el cantante más amado, el ídolo universal. Dabas pena. Dicen que en los últimos momentos uno ve su propia vida como si se tratara de una película. Imágenes rápidas, imágenes tal vez simultáneas.

“Todas las gentes solitarias, ¿de dónde vienen todas?
Todas las gentes solitarias, ¿a dónde pertenecen todas?
Eleanor Rigby recoge el arroz en la iglesia donde ha
tenido lugar una boda; vive en un sueño.
Espera tras la ventana, vistiendo la cara
que guarda en una jarra junto a la puerta.
¿A quién espera?
[Eleanor Rigby]

Lennon solía acertar al hacer las canciones. Pero sólo acertaba cuando hacia su música, no en el trajín cotidiano de la vida. Como Eleanor Rigby, tal vez. Viviendo dentro de un sueño, junto a una ventana, esperando. Pero el caso es que Mark David Chapman igual se hallaba en la cima del abandono y la orfandad, igual de solo, igual esperando. Y John Wiston Lennon se daba de cabeza contra algo que nunca pudo saber qué diablos era. Estaba a la intemperie, viajaba a la deriva y los demonios de su infancia aparecían una y otra vez, acosándolo. No le quedaba sino agarrarse a un madero cualquiera. Y fue entonces que asomó Yoko, cabeza dura, japonesa, loca y astuta.

¿Cuantas ventanas tiene New York? más que ciudadanos, seguro. Pero sin balcones. La gente se asoma nada más que por esa otra ventana tan abierta y tan cerrada haciéndola sintonizar con la realidad y la mentira de un mundo. Tan importante, tan esencial es esto, que incluso los ataúdes son fabricados con esas pantallas para dar compañía y entretención en las fosas. Mientras Lennon canta: “el papa fuma droga cada día” ¡Poder para la gente hoy! ¿Qué pasa New York? Chapman empapelaba las paredes de su dormitorio con todo lo que tuviera que ver con los Beatles,

Sí, ustedes fueron los perros domesticados de un circo pero ahora son los amos del circo. Pensábamos que hasta te acordarías de los más desamparados, que tratarías de proporcionar cobijo a los solitarios vagabundos, esos que aquí en New York pululan por todas partes. Que incluso, fíjate, que hasta osarías atacar el gran mal del hambre ¿acaso no habías dicho que eras tanto como Cristo?, ¿que hasta tal vez mejor? practicar, entiendes, poner en práctica lo que cantabas a la paz y el amor. Eras un gurú que se llenaba la panza y los bolsillos a costa de la ingenuidad del pueblo.

500 millones de dólares de regalías, casas, apartamentos, castillos y comodidad suprema. Qué fácil ¿no? si tú ni siquiera has luchado, me hablas de tus verdades que son un puñado de mentiras. Porque para triunfar hay que ser un hijo de puta y los Beatles han sido los hijos de puta más grandes que han pisado la tierra. Pero así y todo han sido reverenciados por todo el mundo desde los mendigos a los reyes, los analfabetos e intelectuales, los negros y los blancos, los muertos de hambre y los ahítos de manjares. No en vano hay una moda Beatles, una cultura y contracultura Beatles. Salidos de la nada han demostrado que se puede alcanzar el todo aunque uno se tenga que bajar los pantalones.

Cualquier movimiento termina por ser absorbido por el poder o se convierte en poder. No eras más que una marioneta en manos de los fabricantes de noticias, de famas, de modas o de credos. Se acabó tu mal viaje de LSD, brother, se acabó esta triste mascarada de pequeños burgueses. Como decías, el dolor induce al placer. Girl, ¿no?

El Dakota Building queda situado en la calle 72 de la zona oeste de New York. Es un complejo señorial donde tienen sus nidos un montón de pajarracos celebres y millonarios. El edificio es sobrio, gris y sin mayor personalidad. La verdad es que por la noche da la impresión de algo así como un mausoleo de grandes dimensiones. Ahí se alza la vertical del Central Park West, una de las zonas más exclusivas de la ciudad de los rascacielos

“Imagínate un millar de soles
juntos en el cielo.
Déjalos brillar por una hora.
Luego déjalos apagarse
lentamente en el cielo.
Hazte un bocadillo de atún
Y comételo”
[Woman]

Tu firma la garabateaste sobre el álbum con infinito desprecio. Me lastimaste, me heriste, hermano, me heriste con una lanza en el costado. Actué en legítima defensa, señor juez, él disparó primero. Aprende a respetar hasta la flor más pobre y silvestre, cualquier gota o grano de vida porque tú no vales más que aquello. -Chapman, un fanático de los Beatles que se pasaba todo el día cantando sus canciones, que también se casó con una japonesa y comenzó a firmar como John Lennon, profeta de la paz y del amor, el genio universal.- Ahí estás junto a tus compinches, los más guapos, los más ambiciosos, y en medio del derroche beben cerveza, fuman yerba, injieren barbitúricos o viajan felices en las alas de placer y del engaño llevando una jeringa en sus manos. Cómplices de la publicidad y del consumo. ¡Traidores de mierda!

Decía “abandónalo todo”, “sigue al Maharashi”, “deja tu familia”, “sal de tu casa”; nos embarca a todos y usted se queda en la playa. Lo acuso de incitarnos a romper con todo lo establecido, mientras usted se divertía en las discotecas de New York o de Londres, de haber ganado 500 millones de dólares a costa de nosotros, de obligarnos a dejar nuestras casas cuando él se compraba edificios enteros y una serie de mansiones en distintos paraísos terrenales, lo acuso de haber empujado a toda una generación a la bebida y a la droga mientras juraba haberse convertido en un abstemio y en un honorable amo de casa, lo acuso de cantar contra lo establecido hasta ganar el dinero suficiente para establecerse, lo acuso de utilizar la paz y el amor, sus amistades y hasta su madre para obtener el número uno en los ranking del éxito, lo acuso de haber dicho “uno tiene que perder toda la dignidad para ser lo que eran los Beatles.”

Lo acuso de aceptar el despojo, el crimen, la burla. De renegar de los lideres cuando el tenía como líder a Dios y a Elvis Presley y en el colmo llegar a afirmar “yo manejo a la gente, eso es lo que hacen los líderes, fabrico situaciones que redundan en mi propio beneficio, así de sencillo, manipulación, no hay que avergonzarse de ello, todos lo hacemos.” Lo acuso de confundir el amor con la dominación: “yo he trabajado para ganar dinero, para hacerme rico; de todas formas sigo siendo socialista”. Hipócrita.

Lo sé pero con un revolver 38 es difícil que no me tengan en cuenta ¿cómo me mirabas, hermano? Me mirabas con respeto Confiésalo, con respeto y también con amor porque te arrodillas ante el poder y en ese momento yo era el hombre más poderoso del mundo, un Dios viviente. Ni más ni menos. Cuando te disparé obedecí un impulso atávico. Después de escuchar el disco Sargeant Peppers Lonely Hearts Club Band supe que eras un farsante, un vil farsante.

“Flores de celofán amarillo y verde,
Amontonándose sobre tu cabeza.
Buscas a la chica con el sol en los ojos
pero se ha ido”.

“Con nuestro amor,
con nuestro amor
podríamos salvar el mundo.
Sólo que lo supiéramos...”

“En realidad no me importa
si estoy equivocado. Estoy bien.
Allí de donde soy, estoy bien.
Allí de donde soy...”
(Lucy in the sky with diamonds]

Los parias, los miserables los muertos de hambre son los míos y son más que los tuyos.

Te olvidas que comprar un arma es más barato y fácil que comprarse una corbata. Te llamé para comunicarte el veredicto inapelable, “Mr Lennon,” y cuando volteaste la cabeza, sin que me temblara el pulso, apreté el gatillo, una, dos, tres, cuatro, cinco, seis veces. ¡Me han disparado, me han disparado! fue tu postrer despedida. Igual que Jesucristo necesitaba un Judas que lo elevara a los cielos transformado en un mito. John Lennon murió a las 23:20 horas del día 8 de Diciembre de 1980 en brazos de Yoko Ono cuando en una patrulla intentaban conducirlo a un hospital. Allí sentado en el andén se quedó Mark David Chapman leyendo su novela favorita, “El guardián del centeno.” Cuando uno mata se vuelve alguien importante.

* Investigador de Colombia.
La Haine

compartir
                       
Dirección corta: http://lahaine.org/bQ4K

Texto completo en: http://www.lahaine.org/por-que-mate-a-john-lennon

David Harvey: "Leer Marx hoy tiene sentido"

"Estamos volviendo a las condiciones de trabajo del siglo XIX, que es a lo que apunta el proyecto neoliberal: reducir el poder de los trabajadores"

http://www.lahaine.org/est_espanol.php/david-harvey-leer-marx-hoy

24 julio, 2016

Entrevista a Cristina Fernandez

CRISTINA: “Cuando se toman las decisiones políticas que tomó mi gobierno se sabe que el riesgo es la persecución y la cárcel”
Durante cerca de dos horas, Kirchner conversó con los periodistas sobre la situación en la región latinoamericana y las próximas elecciones en EEUU, sobre las amenazas del terrorismo internacional y sobre los problemas actuales de su país, sobre las regulaciones cambiarias y las políticas de exportación de su Gobierno. La ex presidenta también dio su visión sobre los procesos judiciales que tiene que enfrentar hoy. Transcribimos la síntesis publicada por la agencia rusa Sputnik, cercana al presidente Putin.
Recomiendo poner especial atención a los dichos sobre los Panama Papers y cuentas en el exterios, asunto sobre el que no veo como Grindetti y Macri podrían zafar. JS
Cristina Fernández de Kirchner concede una entrevista a Sputnik y otros medios.
Cristina Kirchner recibe en su casa a periodistas de las agencias Sputnik, Reuters y Nodal, de las cadenas de televisión Telesur y a Al-Jazeera y del periódico La Jornada.
La ex presidenta de Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, recibió en su casa en El Calafate a seis medios internacionales —las agencias Sputnik, Reuters y Nodal, las cadenas de televisión Telesur y a Al Jazeera y el periódico La Jornada—, en lo que se convirtió en su primer contacto con la prensa después de dejar el poder.

“El principal recurso del capitalismo moderno son los tontos

En la Facultad de Economía de la Universidad estatal de Moscú, un prestigioso profesor preguntó a sus alumnos cuál es el principal recurso de la economía moderna. Los estudiantes respondieron: el petróleo, el dinero, el conocimiento…El profesor dijo que no, y ante la expectación de los estudiantes declaró: “el principal recurso de la economía moderna es el tonto. A él se lo puede timar con todo”. La analista rusa Tatiana Voyevódina explica que ésto no es una broma sino un “hecho científico”. En la nota original en ruso, Voyevódina recuerda  cómo en los años 60 y 70 el ideal de los jóvenes era ser físicos, matemáticos, ingenieros; que la gente se sabía de memoria los nombres de todos los astronautas; que los personajes admirados eran los científicos y que ser inteligente y tener conocimientos era una aspiración social. Fue así tanto en la sociedad soviética en que vivió la analista rusa, como en occidente. Pero la sociedad ha cambiado mucho desde entonces, tanto que un joven científico me comentaba hace poco, “la humanidad actual no sería capaz ni de inventar la rueda”. 

20 julio, 2016

Dinero y deuda: desde los orígenes hasta la crisis x Alejandro Nadal, La Jornada

En las últimas décadas el sector bancario y financiero consolidó su dominio sobre la economía mundial. Las transacciones e inversiones se hicieron cada vez más a imagen y semejanza de la circulación del capital financiero. El ciclo del capital industrial se fue deformando y subordinando cada vez más a los dictados de la racionalidad financiera. Y las prioridades de la política macroeconómica se convirtieron en simple reflejo de las necesidades de bancos y demás agencias del mundo financiero.

http://mamvas.blogspot.com.ar/2016/07/dinero-y-deuda-desde-los-origenes-hasta.html
miércoles, 20 de julio de 2016

16 julio, 2016

La salida de Islandia de la crisis de 2008 (iii)

En 2008 Islandia era la sexta nación más rica de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y uno de los países más ricos del mundo en ingresos per cápita. Su PIB por habitante era un 50% superior al de los EEUU. Un informe de la ONU de este año señalaba que Islandia era el mejor lugar del mundo para vivir; dos años antes, otro informe internacional sentenciaba que los islandeses eran las personas más felices del mundo.

La salida de Islandia de la crisis de 2008 (ii)

En muchos sentidos, Islandia ocupó un lugar importante en los titulares durante la última crisis. La crisis golpeó a ese país con mucha más fuerza que a otros. En 2008, la acumulación de deudas –en el apogeo de la crisis– era mucho más grande que en los países del sur de la Unión Europea. Mientras que en Grecia la deudas se elevaban al 175% del Producto Interno Bruto (PIB), las deudas de Islandia –principalmente las de los bancos– eran 10 veces superiores al PIB, o sea 1000%, conformando un escenario realmente catastrófico. Sin embargo, 7 años después, Islandia presenta nuevamente una economía relativamente saludable.

La salida de Islandia de la crisis de 2008 (i)

Todo se remonta a 2008, cuando el gobierno islandés se encontró en medio de una crisis financiera que llevó a los principales bancos del país a la quiebra, que hizo tambalear a su moneda y que lanzaba a la calle a miles de sus ciudadanos en manifestaciones multitudinarias (teniendo en cuenta su reducida población, de poco más de 300.000 personas).

The House of The Rising Sun (ii)

martes, 25 de diciembre de 2012

"The House of The Rising Sun II" 
http://labodegatinajera.blogspot.com.ar/search?updated-max=2012-12-25T20:31:00-08:00&max-results=1&reverse-paginate=true

Vista la introducción histórica y volviendo por fin a The House of The Rising Sun, el origen de la misma tal y como se conoce hoy en día fue analizado por el folclorista norteamericano Alan Lomax, conservador del Archivo de la Canción Popular Americana de la Biblioteca del Congreso. Lomax junto a su mujer viajó por el Este de Kentucky buscando registros folklóricos, y es así como dio con Georgia Turner de 16 años de edad, hija de un minero local que conocía la canción desde pequeña con el título de Rising Sun Blues, realizando la grabación de esta canción en Middlesboro el 15 de Septiembre de 1937, cuatro años después de que apareciera la que hasta ahora es la primera grabación conocida de la canción por parte del cantante e instrumentista folk de Tennessee, Clarence "Tom" Ashley junto a Gwen Foster, para Vocalion Records el 6 de Septiembre 1933, afirmando Ashley que dicha canción la había aprendido de su abuelo, Enoc Ashley. También anterior a la grabación de Turner se encontraría la de los hermanos Callahan de 11 de Abril de 1935 bajo el título Song als Rounder's Luck. En estos primeros registros, la canción se tocará como un blues en tonalidad mayor: I, IV, I, V, I, V.

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=15VIDcUMQQI

Versión de Georgia Turner de 1937

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=147kS8O59Qs

Versión de Clarence "Tom" Ashley de 1933

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=CwfLR_f3ZtQ

Versión de los hermanos Callahan de 1935


En cualquier caso, Lomax, bajo el título Rising Sun Blues recogió en el Este de Kentucky otros registros sonoros de esta canción; en concreto una versión de Bert Martin y una tercera cantada por el cantante Daw Henson. Posteriormente en su cancionero de 1941 Our Singing Country, Lomax recogió la letra de la versión de Turner:

"There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun.
It's been the ruin of many a poor girl,
And me, O God, for one.
If I had listened what Mamma said,
I'd 'a' been at home today.
Being so young and foolish, poor boy,
Let a rambler lead me astray.
Go tell my baby sister
Never do like I have done
To shun that house in New Orleans
They call the Rising Sun.
My mother she's a tailor;
She sold those new blue jeans.
My sweetheart, he's a drunkard, Lord, Lord,
Drinks down in New Orleans.
The only thing a drunkard needs
Is a suitcase and a trunk.
The only time he's satisfied
Is when he's on a drunk.
Fills his glasses to the brim,
Passes them around
Only pleasure he gets out of life
Is hoboin' from town to town.
One foot is on the platform
And the other one on the train.
I'm going back to New Orleans
To wear that ball and chain.
Going back to New Orleans,
My race is almost run.
Going back to spend the rest of my days
Beneath that Rising Sun".



Lomax hizo constar también las variantes con respecto a la versión de Martin, reseñando que la población minera de Middlesboro era de ascendencia británica y que la melodía presentaba claras similitudes con la balada tradicional inglesa de principios del S. XVII Matty Groves, (cuya versión por el fantástico grupo Fairport Convention dejo para juzgar la analogía):

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=1it7BP5PckI

Reseñándose la semejanza por parte de otros musicólogos con la conocidísima Greensleeves, otra balada del S. XVII:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=mmh9__mI51g


Esta semejanza melódica se acentúa si tomamos en consideración la versión de Dave Van Ronk:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NX2ZYLTGu4E



Dejo también para cerrar este apartado la grabación de Van Ronk de St. James Infirmary para una mayor aproximación al mismo origen melódico de estas canciones:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=zCEDro7WZD4


Con todo, no será hasta el 3 de noviembre 1938 cuando aparezca la primera versión conocida por el gran público, la ya comercial del cantante country Roy Acuff, un viejo amigo y discípulo de Clarence "Tom" Ashley que registró para sí la canción como The Rising Sun. Dejo la versión de Roy Acuff & His Smoky Mountain Boys, (se escucha a partir del minuto 2:50):

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=UipkTPGIOm4



A partir de aquí la popularidad de la canción se extendió enormemente, interpretándose bajo todos los géneros musicales de las décadas de los 40 y 50 del siglo pasado por cantantes como:
Woody Guthrie, que en 1941 grabó una versión también country:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=UlbLs_bvimU

Josh White, a quien se le atribuye la música y letra que actualmente se conocen de la canción, con una grabación de19 47 con el título por vez primera de The House of the Rising Sun, con grabaciones de 1941 para Decca, de 1942 para Mercury Records, y de 1950 para Metronome Records. La novedad, a parte de recoger el nombre más común hasta la fecha radica en el hecho de que White la interpreta con un ritmo de blues mucho más lento e introduce dos cambios armónicos: pasa a la tonalidad menor, y, reemplaza el IV grado por un III, al tiempo que reduce la sucesión armónica a I, III, V, haciendo entrar dos versos en cada vuelta armónica. Observen:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=M8Ueo7r2nbA

The Almanac Singers en su album Sod Buster Ballads de 1941.
Esco Hankins con su versión de 23 de agosto de 1947 con el título The Rising Sun Blues.
Leadbelly, descubierto también por Lomax de quién plausiblemente aprendió la canción, que grabaría dos versiones distintas: en febrero de 1944, (publicada el 12 de Mayo del 45) y en de 15 de junio de 1948, (publicada ese mismo octubre), llamadas respectivamente "In New Orleans" y "The House of The Rising Sun", que tocará de manera más rítmica, al estilo de John Lee Hooker.

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=lrItFFRbPjE

"In New Orleans"

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=y5tOpyipNJs

"The House of the Rising Sun"

The Chas McDevitt Skiffle Group en marzo de 1957 con el título New Orlens grabado para Oriole Records en los estudios Levy’s Sound, (New Bond St. Londres) en marzo de 1957
Pete Seeger, con su versión folk de 1958 para Folkways:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=9jaNcjSqYLk


Finalmente citaremos también dentro de estas dos décadas las grabaciones de Judy Collins, Ronnie Gilbert, de Libby Holman de 23 de marzo de 1942, de Glenn Yarbrough en su álbum Here We Go Baby! de 1957 para Elektra Records, o ya en 1959 las versiones de: Frankie Laine con el título Nueva Orleans para su álbum de Balladeer, The Weaves en su álbum Travelling On With The Weavers, Andy Griffith en su álbum Andy Griffith Shouts the Blues and Old Timey Songs, o Lonnie Donegan de su trabajo Lonnie Rides Again. Dejo, a modo de ejemplo las versiones de Libby Holman, Frankie Line, Andy Griffith y Lonnie Donegan por su belleza y diferencia de estilos:


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=WPnaPSXucxE

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=UcjfJ4cBV8k

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=P_2gdg17rtw

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=aR9v8BMgV4s

Con base a todo lo anterior llegamos a la década de los 60 del siglo pasado, donde la música se revolucionó de forma definitiva sobre las bases cimentadas en las tres décadas anteriores a base de swing, blues, jazz, rhythm and blues, rock and roll y country. Descubrimos así a los cantautores de folk afincados en el Greenwich Village neoyorquino, en donde Dave Van Ronk, daría un nuevo enfoque personal con nuevos arreglos folk; (Su versión ya la escuchamos anteriormente). A Van Rock le seguirá Bob Dylan, con su álbum homónimo de 1962. La armonía de Dave Van Ronk era de: I, III, IV para el primer y tercer verso; I, III, V para el segundo; y I, V, I, V para el cuarto; siendo la que se popularizaría desde aquél momento. De acuerdo con sus propias declaraciones, Van Ronk solía tocarla así en sus representaciones cuando Bob Dylan la escuchó, y le pidió permiso para grabar esta versión, pero Dylan la grabó antes de que Van Ronk le respondiera, de suerte que la primera grabación con esta nueva armonía es fue de Dylan. Así si comparamos la versión grabada por Van Ronk al año siguiente, las únicas diferencias con la de Dylan radican en que la versión de Bob Dylan tiene un tempo algo más acelerado y que la línea de bajo marca: primera, quinta, tercera, primera, etc., mientras que la de Van Ronk marca siempre una línea tónica. Por ello Van Ronk reivindicó la titularidad de los arreglos de la canción a pesar de haber grabado después de Dylan. Vista la grabación de Van Ronk anteriormente, dejo ahora la de Dylan, juzguen ustedes mismos:


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=4oxZkIOv_OM



Dentro de esta década y antes de referirnos a la trascendente versión de la canción a cargo de The Animals en 1964, podemos citar las siguientes versiones: La de Carolyn Hester en su album homónimo de 1961, la de Tossi Aaron en su álbum Tossi Sings Folk Songs and Ballads de Mazo de 1962, la de Hugh Masekela en el álbum Trumpet Africaine - The New Beat from South Africa de 1963, la de Hoyt Axton con el título The House in New Orleans en su Thunder 'n Lightnin' de marzo de 1963, la de Marie Laforet en el álbum Blowin 'in the Wind de agosto de 1963 o la de Jack Elliott en su disco homónimo de 1964. Concluiremos este repaso con tres importantes exponentes musicales de la década como son: Odetta con su interpretación acompañada de piano tributaria de Leadbelly de 1962, Miriam Makeba con su grabación de 1960 en donde manteniendo la armonía de blues tradicional, cambia el arreglo por un arpegio rítmico de folk, y Nina Simone con la suya de 1962 en su disco Nina at the Village Gate, en donde toma la base folk de la canción para sumándole los cambios armónicos de White, agregar I, III, V al primer y tercer verso, dejando el segundo en I, VI, I, V, y el cuarto en I, V, I, V, dividiendo así cada estrofa en dos partes diferenciadas. Dejo dichas interpretaciones:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Ast6_-zPp-0

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=pLh73RPvfgI


Publicado por Baldo_Ubaldi e

The House of The Rising Sun (i)

viernes, 17 de agosto de 2012

The House of The Rising Sun

http://labodegatinajera.blogspot.com.ar/2012/08/the-house-of-rising-sun.html

"The House of The Rising Sun I"

" Estábamos buscando una canción que captara la atención de la gente "
Eric Burdon


Hace unos meses hable con un joven veinteañero que descubría por vez primera The House of The Rising Sun, (también conocida como Rising Sun Blues, Rising Sun, New Orleans o In New Orleans), y me sorprendió enormemente que no la conociera; es por eso que hoy voy a abordar el análisis de la que es una de las canciones del folclore estadounidense más conocidas, por si alguien no la conoce o quiere profundizar un poco más en su historia.

Comenzaré diciendo que The House of The Rising Sun es una composición anónima norteamericana que, con los diversos títulos antes apuntados, empezó a difundirse a lo largo del río Missisippi desde finales del siglo XIX y cuyo origen según varios musicólogos estaría en una de las baladas populares inglesas del siglo XVIII conocida comoUnfortunate Rake, en la que un desafortunado soldado se lamenta por su suerte al estarse muriendo a causa de una enfermedad venérea. La letra dice así:



"As I was a-walking down by St. James' Hospital,
I was a-walking down by there one day,
What should I spy but one of my comrades
All wrapped up in flannel though warm was the day.
I asked him what ailed him, I asked him what failed him,
I asked him the cause of all his complaint.
"It's all on account of some handsome young woman,
'Tis she that has caused me to weep and lament.
"And had she but told me before she disordered me,
Had she but told me of it in time,
I might have got pills and salts of white mercury,
But now I'm cut down in the height of my prime.
"Get six young soldiers to carry my coffin,
Six young girls to sing me a song,
And each of them carry a bunch of green laurel
So they don't smell me as they bear me along.
"Don't muffle your drums and play your fifes merrily,
Play a quick march as you carry me along,
And fire your bright muskets all over my coffin,
Saying: There goes an unfortunate lad to his home".



Aquí dejo una versión que quizás se asemeje a la forma de cantarla en la Inglaterra del S. XVIII, ya que su primera versión no se grabó hasta 1906:


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=35FESqp74wc


Esta canción popular británica puede tener su origen, a su vez, bien en la balada irlandesa del S. XVII The Bantry Girl's Lament que narra el lamento de un joven Irlandés muerto en las guerras de Gran Bretaña contra España o, bien en las canciones marineras británicas, en concreto la muy popular Spanish Ladies; (nótese la vinculación con España en ambas canciones). Dejo dos grabaciones de una y otra canción respectivamente:


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3LOIA-xxK8c

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=mzPy6Ag34JE



Bien, antes de volver a nuestra canción diremos que la canción británica Unfortunate Rake también se ha considerado como precedente de otras dos canciones importantes del folk estadounidense. Me refiero por un lado a la conocida como Cowboys Lament o The Streets of Laredo, de la que dejo la magnifica interpretación de Jhonny Cash:


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=tSzfWLlvlAE


Y St. James Infirmary Blues, (cuyo título hace referencia al hospital para leprosos de Saint James en Pall Mall, Londres, el cual fue derribado por Enrique VIII para la construcción del actual Palacio de St. James). La canción original, británica se denominaba Bad Girl's lament.


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=8iQC9hEtVcE

Tras su conversión a un blues en EE.UU. pasó a denominarse con el nombre del hospital, St. James Infirmary Blues. La letra dice así:

"I went down to St. James Infirmary,
Saw my baby there,
Stretched out on a long white table,
So cold, so sweet, so fair.
Let her go, let her go, God bless her,
Wherever she may be,
She can look this wide world over,
But she'll never find a sweet man like me".



Dejo la versión más conocida de St. James Infirmary Blues, la de Louis Amstrong de 1928:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=oXMx8OW32Bs


Finalmente también con un precedente común, la balada Wrap me up in my Tarpaulin Jacket:

"Oh, had I the wings of a turtledove,
So high on my pinions I'd fly
Slap-bang to the heart of my Polly love
And in her dear arms I would die.

Chorus: Wrap me up in my tarpaulin jacket
And say a poor duffer's laid low.
Send for six salty seamen to carry me
With steps mournful, solemn and slow,

Oh, then let them send for two holly stones
And place them at the head and the toe.
Upon them write this inscription,
-Here lies a poor duffer below.-

Then send for six jolly foretopmen
And let them a-rollickin' go
And in heaping two-gallon measures
Drink the health of the duffer below".



https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3g83y1X5jn4









Publicado por Baldo_Ubaldi

12 julio, 2016

Pobreza, el modelo mexicano

La pobreza humilla a México. Los indicadores llevan décadas sin ver mejorías y la batalla se hace cada vez más cuesta arriba. (...) En los últimos dos años, informó el Consejo Nacional de Evaluación de la Política de Desarrollo Social (Coneval), dos millones de mexicanos cayeron en la pobreza.

Joseph Stiglitz: del Brexit al futuro

lunes, 11 de julio de 2016
Joseph Stiglitz, Project Syndicate
Fuente: Jaque al neoliberalismo

Pasará mucho tiempo antes de que Gran Bretaña y Europa asimilen, en su plenitud, las implicaciones del referéndum “Brexit” del Reino Unido. Las consecuencias más profundas, por supuesto, dependerán de la respuesta de la Unión Europea a la retirada del Reino Unido. En un principio, la mayoría de las personas asumieron que la UE no “se patearía a sí misma, autocastigándose”, al fin y al cabo, un divorcio amigable parece ser lo mejor para todos. Sin embargo, el divorcio – como pasa en muchos casos – podría llegar a ser problemático.

08 julio, 2016

Julio Cortázar: La patria

“No pregunto por las glorias ni las nieves,
quiero saber dónde se van juntando
las golondrinas muertas,
adónde van las cajas de fósforos usadas…”

JC
fuente:http://trianarts.com/julio-cortazar-la-patria/

06 julio, 2016

Farsa

http://lacolumnaderucio.blogspot.com.ar/2016/07/la-tragedia-se-repite-como-farsa.html




Ver video:  https://www.youtube.com/watch?v=S4ewTa9-u40


Reculando...

http://nestornautas.blogspot.com.ar/2016/07/reculando-en-chancletas.html


**

México: el retorno de los gemelos diabólicos (La Jornada)

El gobierno mexicano afirma constantemente que las bases de la economía mexicana son sólidas. Éste es el mensaje subyacente de su retórica sobre los fundamentales de la economía. Pero mucha gente se pregunta: si eso verdad, ¿por qué no mejora mi situación?

http://mamvas.blogspot.com.ar/2016/07/mexico-el-retorno-de-los-gemelos.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed:+feedburner/Dqyr+(Jaque+al+Neoliberalismo)

01 julio, 2016

Siempre la misma historia JUAN CRUZ BALIÁN



Entran Frodo, Harry Potter, Luke Skywalker y Odiseo a un bar. El mozo se acerca y les pregunta qué van a tomar. Todos se quedan en silencio hasta que Odiseo responde: una cerveza. Recién entonces el resto, más relajado, dice: ‘para mí lo mismo’.

Es gracioso porque es cierto. Tan cierto como que muchas de las historias que escuchamos, que consumimos, son la misma historia de hace miles de años, remasterizada, adornada y vuelta a sacar en una nueva variante. Excepto, claro, esa película iraní que viste, absolutamente original, que no se parece a nada que hayas visto antes y que muy probablemente fue un terrible embole, aunque reconocerlo te haga parecer menos intelectual.

Un periodista lobo

Un periodista lobo de una señal de tono amarillo oficialista daba indicaciones a un entrevistado humilde que no podía pagar el gas cuando comenzaron los fríos intensos. Le aconsejaba sin inmutarse que vaya a una verdulería, solicite un cajón y se calefaccione y cocine con eso.
Yo me pregunto: ¿Cuántos cajones tira una verdulería por semana? ¿Cuántos se necesitan por día para cocinar o calefaccionar una ambiente pequeño? ¿Cuántos vecinos tienen una estufa, cocina o salamandra o siquiera un brasero para quemar leña? Y talar árboles es delito, y la gente muere por aspirar monóxido, y la rep...
Eso.

El hombre que le “donó” 100 pesos a Macri. Isidora Rosas.

“Alfredo Farías es rosarino, tiene 63 años y vende tortas fritas sobre una ruta santafecina; en diciembre le escribió una carta al Presidente y le envió dinero”. Cien pesos.

Sobre el hecho se hicieron varias lecturas, pero en mi modesta interpretación el hombre dice: “no me pidan más”.  Aunque hubiera donado dos mil o cien mil: “doy lo que quiero, no me pidan más”.

Percheros y heladeras sociales me dicen lo mismo de sus donantes: doy lo que quiero y quiero dar esto, no me pidan más. No tengo. No puedo. Ya colaboramos.

No puedo, no tengo, tengo este tapado hermoso, cuidalo, no se lo des a cualquiera, es de género bueno, pero el corte ya no se usa, y vas a una compraventa y te dan dos pesos, son unos sinvergüenzas. No puedo, si tuviera haría una fundación para darles de comer a todos, pero no tengo.

Eso sí, lo voy a publicar en el face, para que otros se copen con la idea.


Macri va a traer al país parte del patrimonio que tiene en paraísos fiscales; Alfredo Farías dona cien pesos y yo le doy fideos a un comedor para que, de paso, los egresados participen en el sorteo de un viaje a Bariloche. Qué fideos maravillosos, tanta felicidad en medio kilo de pasta seca.

(Te dije que lo voy a publicar en el face ¿no? Esos posteos tienen cualquier cantidad de “me gusta”, es para que los demás se copen y donen también)

Si todos damos lo que tenemos de más, el mundo sería más justo, no lo niego. Pero solemos creer que no tenemos nada de más, o muy poco: un saco, cien pesos o un paquete de fideos.

Hace unos días hice un experimento: imaginamos que cada uno de los que estábamos en el aula ganábamos un millón en la lotería. Cuando se enteraron que tenían que dejar doscientos mil de impuestos, varios se enojaron y otros se decepcionaron. Dos minutos atrás no tenían cien pesos y ahora se enojaban por los doscientos mil que “les sacaban” y dejaban de alegrarse por los ochocientos que ligaron de arriba.

Esos problemas se solucionan fácilmente: el Estado se retira y yo doy lo que considero que puedo. Y fijate de no darle los fideos a un vago, dáselos a uno que en realidad tenga hambre. Una semana sin comer, ponele.

Más no me pidan. No puedo.

No tengo.




Publicado el 30 mayo, 2016 por PerraInt